Estoy de Rodriguez
vendredi, avril 13 2012
J'adore cette expression espagnole
Ça veut dire :
Je suis tel Rodriguez : je reste à la maison pour travailler pendant que ma femme et mes enfants sont partis en vacances.
Pas sûr qu'il y ait un équivalent en Français... (je suis preneur!)
Personne ne semble savoir d'où vient l'expression, mais en cherchant un peu sur le net, j'ai lu que ça pourrait bien venir d'un film de 1965 : El cálido verano del Sr. Rodríguez